NÊN
DÙNG CHỮ ALLELUIA HAY HALLELUIA?
Halleluia là chữ Do thái. Còn Alleluia
là từ đã Latinh hoá. Bản văn phụng vụ lấy từ bản Vulgata (viết bằng tiếng
Latinh), do đó:
- Thứ đến, các nước như Ý, Anh,
Mỹ, Pháp đều dùng chữ Alleluia.
- Trong Lasousse, chỉ có ghi
Alleluia.
- Trong Tự điển Anh-Việt của
trung tâm khoa học xã hội và nhân văn quốc gia viện ngôn ngữ học ghi từ
Alleluia, còn Halleluia thì để trong ngoặc.
Tuy nhiên, ta dùng Alleluia không
phải vì các lý do nêu trên, nhưng lý do chính là vì HĐGM quyết định và đã được
Tòa Thánh phê chuẩn.
Lưu ý về cách đọc : Ta đọc là
Al-lê-lu-gia (gia theo giọng miền Nam )
Lưu ý khi sáng tác : Ta đừng chỉ viết là Al-lê mà thôi (vì
Al-lê-lu mới có nghĩa là Hãy ngợi khen chứ Al-lê thì không có nghĩa chi cả).
LM NS MI TRẦM